Конни Уиллис. Смерть на Ниле
На главную

    Аннотация:
    Хьюго-1994
  1. Готовясь к путешествию, что взять с собой
  
   - "Для древних египтян, - читает Зоя, - смерть была страной, лежащей на западе... (самолет встряхивает) ...на западе, куда отправлялся умерший".
   Мы летим на самолете в Египет. И нас так трясет, что стюардессы пристегнулись в свободных креслах и лица у них испуганные, а мы все нервно молчим и только смотрим в иллюминаторы. Кроме Зои по ту сторону прохода, которая читает вслух путеводитель.
   Этот - "Египет без забот" кого-то там. В кармане на спинке кресла перед ней лежат "Каир" Фодора и "Путеводитель по египетским древностям" Кука, а в ее багаже - еще с полдесятка. Не говоря уж о фромеровской "Греции за 35 долларов в сутки", и "Путеводителе по Австрии" Бывалого Путешественника, и трех-четырех сотнях других путеводителей, которые она уже прочла нам вслух за эту поездку. Секунду я играю с мыслью о том, что именно их общий вес заставляет самолет проваливаться и крениться, а вскоре и швырнет нас вниз навстречу смерти.
   - "В гробницу помещали пищу, утварь и оружие, - читает Зоя, - как при... (самолет накреняется) ...пасы на дорогу".
   Самолет опять так встряхивает, что Зоя чуть не роняет книгу, но с такта не сбивается.
   - "Когда вскрыли гробницу фараона Тутанхамона, в ней нашли ларцы, полные одежды, кувшины с вином, золоченую лодку и пару сандалий, чтобы ходить по пескам загробного мира".
   Мой муж Нийл перегибается через меня, чтобы посмотреть в иллюминатор, но там ничего не видно. Небо ясно и безоблачно, а по воде под нами даже волны не бегут.
   - "В загробном мире умершего судил Анубис, бог с головой шакала, - читает Зоя, - и душа умершего взвешивалась на золотых весах".
   Слушаю ее только я. Лисса у прохода что-то шепчет Нийлу, почти касаясь рукой его руки на подлокотнике. По ту сторону прохода за Зоей и "Египтом без забот" муж Зои спит, а муж Лиссы смотрит в свой иллюминатор и старается не расплескать содержимое бокала.
   - Как вы себя чувствуете? - заботливо спрашивает Нийл Лиссу.
   "Это же будет замечательно - путешествовать с двумя другими парами, - сказал Нийл, когда ему в голову пришла идея отправиться в Европу нам всем вместе. - С Лиссой и ее мужем всегда весело, а Зоя знает все. Словно у нас будет наш собственный гид".
   Так и есть. Зоя таскает нас из страны в страну, сообщает исторические факты и обменные курсы валют. В Лувре французский турист спросил ее, как пройти к "Моне Лизе". Она пришла в восторг. "Он принял нас за экскурсию, - сказала она. - Только вообразить!"
   Только вообразить.
   - "Перед тем как его судили, умерший произносил отрицательную исповедь, - читает Зоя, - перечислял грехи, которых не совершал, как-то: "Я не ловил силками птиц богов, я не произносил лжи, я не совершал прелюбодеяний".
   Нийл гладит Лиссу по руке и нагибается ко мне.
   - Ты не можешь поменяться местами с Лиссой? - шепчет Нийл.
   Уже поменялась, думаю я.
   - Нельзя, - отвечаю я, указывая